- Общество

Апостиль от бюро переводов Апрель

Для того, чтобы использовать те или иные документы на территории других государств, некоторые документы требуют проставить так называемый штамп Апостиль. Речь идет про специальную форму подтверждения данной документации в качестве настоящей. Ранее также требовалось заверять документы через консульство, но относительно недавно, с начала двухтысячных годов Украина стала частью Гаагской конвенции, которая позволяет странам участникам использовать только апостиль от соответствующего ведомства. В частности, если речь идет об Украине, то здесь существует три ведомства, которые выполняют подобные заверения:

  • МИД;
  • Минюст;
  • Минобр.

Конечно, есть некоторые особенности. К примеру, с 2015 года функции Минюста по заверению документов распределили в ЗАГСы. Тем не менее, все эти детали не имеют существенного значения для общего рассмотрения.

Апостилирование от бюро переводов

Также нужно отметить, что апостили бывают разные и иногда требуется не только документ (то есть оригинал) но и нотариально заверенный перевод, который тоже заверяют апостилем. Тем не менее, все эти подробности и детали, пожалуй, не столь существенны, так как вариантов существует огромное количество.

Суть заключается в том, что когда вы обращаетесь в бюро переводов, обладающее соответствующими полномочиями, то можете с удобством получить нужную услугу.

Дополнительные сведения

Для апостилирования требуется, чтобы документ соответствовал некоторым требованиям. В частности не имел дефектов и был выполнен по предписанным нормативам.

Период апостилирования зависит от ведомства, которое этим занимается. К примеру, МИД является наиболее расторопным в этом смысле. Существует также и много других предписаний и подробностей, которые нужно учитывать и все эти детали вы можете узнать в бюро переводов.